Animert film fra 1973, produsert av Disney.
Norske stemmer[]
Bilde | Figur | Stemme |
---|---|---|
![]() |
Robin Hood | Knut Risan |
![]() |
Jomfru Marian | Anne-Lise Tangstad |
![]() |
Lille John | Lasse Kolstad |
![]() |
Sheriffen av Nottingham | Henki Kolstad |
![]() |
Sir Hiss | Rolf Just Nilsen |
![]() |
Broder Tuck | Frimann Falck Clausen |
![]() |
Prins Johan | Gisle Straume |
![]() |
Skalden | Øystein Sunde |
![]() |
Lady Kluck | Astrid Folstad |
![]() |
Trigger | Geir Børresen |
![]() |
Nutsy | Rolf Just Nilsen |
![]() |
Skippy | Jon Ola Sand |
![]() |
Toby Skilpadde | Simen Sand |
![]() |
Storesøster | Marianne Sand |
Lillesøster | Hilde Furulund | |
Kaninmamma | Turid Balke | |
Otto | Carsten Byhring | |
Sexton | Johannes Eckhoff | |
Mus | Randi Brænne | |
Forteller | Arne Lie | |
Kong Richard |
Norsk versjon:[]
- Instruktør: Ola Solum
- Produksjonsleder: Terje Helweg
- Dialogklipper: Aager Andersen
- Oversetter: Arild Feldborg
- Lyd: Bjørn Hansen
- Studio: Norsk Film A/S
Sanger:[]
- "Heisan for en dag" av Øystein Sunde
- "Englands falske konge" av Lasse Kolstad, Astrid Folstad og Frimann Falck Clausen
- "Her i Nottingham" av Øystein Sunde
- "Kjærlighet" sunget av Anne-Lise Gjøstøl
Trivia[]
- Den norske utgaven av filmen er en av få versjoner der Prins Johan og Kong Rikard ikke spilles av samme person. Dette gjelder også den tyske, danske og franske versjonen.
Kilde[]
